| Norwegian | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| fordelene og ulempene | the pros and cons | |
| hist. Unionsoppløsningen {m/f} | dissolution of the union between Norway and Sweden | |
| romjul {m/f} | the days between Christmas and New Year's Day | |
| litt. tegn. F Spåmannen [Asterix, utgave #19] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Soothsayer | |
| her og hisset {adv} [litterært] | in this world and the next [literary] | |
| litt. tegn. F Borgerkrigen [Asterix, utgave #25] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Great Divide | |
| litt. tegn. F Gallia rundt [Asterix, utgave #12] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Banquet | |
| litt. tegn. F Tvekampen [Asterix, utgave #4] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Big Fight | |
| litt. tegn. F Cæsars laurbær [Asterix, utgave #18] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Laurel Wreath | |
| litt. tegn. F Cæsars papyrus [Asterix, utgave #36] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Missing Scroll | |
| litt. tegn. F Damenes inntogsmarsj [Asterix, utgave #29] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Secret Weapon | |
| litt. tegn. F Gallisk skolestart [Asterix, utgave #33] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Class Act | |
| uttrykk fra asken til ilden | out of the frying pan (and) into the fire | |
| litt. tegn. F Det store himmelfallet [Asterix, utgave #32] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Falling Sky | |
| litt. tegn. F Romernes skrekk [Asterix, utgave #7] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Chieftain's Shield | |
| litt. tegn. F Brann i rosenes leir [Asterix, utgave #15] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Roman Agent | |
| film litt. F Den gamle mannen og havet | The Old Man and the Sea [novel: Ernest Hemingway, film: John Sturges] | |
| litt. tegn. F Asterix hos pikterne [Asterix, utgave #35] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Picts | |
| litt. tegn. F Asterix og Goterne [Asterix, utgave #9] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Goths | |
| litt. tegn. F Asterix og Latraviata [Asterix, utgave #31] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Actress | |
| litt. tegn. F Asterix og vikingene [Asterix, utgave #3] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Normans | |
| litt. tegn. F Asterix på skattejakt [Asterix, utgave #13] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Cauldron | |
| litt. tegn. F Asterix' odyssé [Asterix, utgave #26] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Black Gold | |
| litt. tegn. F Asterix og styrkedråpene [Asterix, utgave #10] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Golden Sickle | |
| litt. tegn. F Asterix oppdager Amerika [Asterix, utgave #22] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Great Crossing | |
| litt. tegn. F Asterix og det flygende teppet [Asterix, utgave #28] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and the Magic Carpet | |
| F Harry Potter og dødstalismanene | Harry Potter and the Deathly Hallows [J. K. Rowling] | |
| litt. tegn. F Asterix og Obelix fyller år [Asterix, utgave #34] [Uderzo, Goscinny] | Asterix and Obelix's Birthday: The Golden Book | |
| litt. F Dr. Jekyll og Mr. Hyde | The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde [Robert Louis Stevenson] | |
| og {conj} | and | |
| ånd {m} | spirit | |
| orn. T | | |
| døvblind {adj} | deaf and blind | |
| svarthvit {adj} | black-and-white | |
| gastr. tur. fullpensjon {m} | board and lodging | |
| gjemsel {n} | hide-and-seek | |
| både ... og {conj} | both ... and | |
| klær tek. borrelås {m} {n} | hook-and-loop fastener | |
| innbo {n} | household and personal effects {pl} | |
| gastr. spisested {n} | food and beverage outlet | |
| fram og tilbake | to and fro | |
| frem og tilbake | to and fro | |
| halvannen | one and a half <1½> | |
| nattero {m/f} | peace and quiet at night | |
| i årevis {adv} | for years (and years) | |
| aktiva og passiva | assets and liabilities | |
| først og fremst | first and foremost | |
| fram og tilbake | back and forth | |
| frem og tilbake | back and forth | |
| igjen og igjen {adv} | on and on | |